The Feminine Spirit - Shock! God is not a large man!
August 10, 2007 — heatherdhThe Feminine Spirit: Recapturing the Heart of Scripture
By Lynne Bundesen
Jossey-Bass, 2007
RRP $26.95
(Clicking on this image will take you to Fishpond.com where you can purchase the book online)
I can’t figure out who this book is written for. It’s one in a series entitled the “Woman’s Guide to the Bible” but it is not one that is likely to be picked up by any church study group soon, and it’s certainly not for a book for female biblical scholars.
So I figure that it could be written for women who are interested in exploring Christianity, but are not too excited about an image of God that involves a really, really angry dad. And to that end it does provide food for thought, but unfortunately it tastes a little bit too like diet lime jelly for my liking.
Bundesen starts the book with what I can only describe as a brave and audacious approach. She names the fact that every version of the Biblical text that is read by you, (unless you are an ancient Hebrew or Koine Greek scholar) is a translation. Fine so far, it’s the end of page one and I’m still with her.
But by page two it’s all beginning to get a bit worrying. She provides her own translation of the Hebrew term Ruah Elohim, (Genesis 1:1-2), which is usually translated as Spirit of God, or God’s Spirit. With no authoritative source for her claim as far as I could find, she argues that this phrase can be grammatically classified as a feminine plural form of noun. God, she argues, is described as a feminine Spirit.